Prevod od "jít dál a" do Srpski

Prevodi:

кренем даље и

Kako koristiti "jít dál a" u rečenicama:

Můžu jít dál a popovídat si s vámi o tom?
Mogu li da udjem i kazem vam nesto o tome?
Když jsem dostal tak zabrat, myslíš, že bych mohl jít dál a chvilku si s tebou popovídat?
Pošto sam se toliko namuèio da li bi bilo u redu kad bih samo ušao i malo poprièao s tobom? Samo poprièao.
Mohu jít dál a počkat vevnitř?
Da li bi bilo uredu da uðemo i saæekamo ga?
A dnes dopoledne Taya zkusila jít dál a její ruka zmizela.
Taya je pokušala proæi i ruka joj je nestala.
Bylo na čase jít dál a on to věděl.
Vreme je da se krene dalje, i on to zna.
Musíš jít dál a nechat duchy, aby ti ukázali cestu.
(Ne možeš iæi tamo...) (i dopustiti duhovima...)o (da ti pokažu put.)
Nemůžu jít dál a předstírat, že je vše v pořádku a že nejsem celou touhle záležitostí hrozně zmatená.
Ne mogu se pretvarati da je sve u redu i da me sve ovo nije zbunilo.
Mohl bych jít dál a pomoct ti usušit se.
Mogao bih da udjem, da ti pomognem da se osusis.
Chceš jít dál a hrát si?
Hoæeš li uæi unutra i igrati se?
Mohl bych jít dál a promluvit si s ním?
Mogu da razgovaram sa njim? Mogu li da uðem?
Nechceš jít dál a něco si dát k jídlu?
Hoceš li da uðeš i da veceraš sa nama?
Teď jim dlužíme, jít dál a spojit síly a natočit tenhle zatracenej film, huh?
Mislim da im dugujemo toliko da završimo ovaj prokleti film, zar ne?
Napadlo mě, že bych mohl jít dál a počkat na něj.
Mozda bih mogao da udjem i sacekam ga.
Zkuste jít dál a budete pod palbou.
Ako pokušate nastaviti, otvorit æemo paljbu.
Když se rozhodneš jít dál a nedosáhneš na 75, tvoje nabídka bude asi 37.000, za což bude i svatba a taky šaty.
Pa, ako otvoriš još jednu i ne pokucaš na 75, tvoja ponuda æe biti oko 37, 000, tako da, eto ti i venèanja i venèanice.
Takže mám jít dál a přenést se přes to, co?
Pa da nastavim dalje? Da preðem preko ovoga?
Chceš jít dál a vyzvednout se mnou svou sestru?
Hoæeš li sa mnom, da pokupimo tvoju sestru?
Mám jít dál a pomoct ti? Nebo mám přijít později a promluvit s ní?
Da li želiš da udjem i da ti pomognem, ili želiš da dodjem kasnije da porazgovaram sa njom?
Chcete jít dál a dát si pivo?
Momci, hoæete li da uðete na pivo?
Nebo bychom možná mohli jít dál a počkat na ni?
I znam da bi on htio da ti budeš dio sljedeæe faze. Je li to Russel Thorpe?
Musíš jít dál a neohlížet se.
Samo se nastavi kretati. Nastavi se kretati i ne osvrći se.
Jo, jen jsem chtěl jít dál a promluvit si s tebou.
Samo bih ušao da porazgovaramo. Daj samo otvori.
Chceš jít dál a říct nám, co se děje?
Želiš li uæi unutra i reæi nam što se dogaða?
"Ta zuřivá rychlost, nutící nás jít dál a dál a dál."
"Napetost brzine. Napred i samo napred."
Nechtěla bys jít dál a počkat na něj?
Hoæeš li da uðeš... da ga prièekaš?
Nechtěl byste jít dál a dát si kávu?
Želiš li da uđeš na kafu? Upravo sam je skuvala. Prava domaća.
Chceš jít dál a pořádně si vydělat, nebo mě zapíchneš?
Želiš li da uðeš i zaradiš pravi novac ili želiš da me izbodeš?
Chcete jít dál a dát si pití?
Da li zelite da udijete na pice?
Možná bez těch ochranných zdí budeme všichni nuceni jít dál a stanout před soudem stvořitele.
Možda, bez ovih zidova da nas zaštite, svi budemo primorani da nastavimo dalje i odemo Tvorcu na ispovest.
Tak jo, můžeme jít dál a tohle nechat za námi?
Možemo da prevaziðemo ovo, i ostavimo u prošlost?
Musím jít dál a překonat to.
Moram da nastavim dalje i da prebolim to.
A když začínáte zkoumat svoje zdroje, můžete jít dál a dál, než jste kdy dřív mohli.
А када зароните у изворе, можете да идете све даље и даље, више него икада пре.
0.42676210403442s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?